Deepak Talab on Wednesday, October 19, 2011 can u please upload. Ibn -e- mariyam hua kare koi and DARD MINAT KASH-E-DAWA NA HUA by jagjit singh????
jediwzrd on Tuesday, October 25, 2011 Such deep poetry, such rhythm, such charm, so much emotion so much love!!! Enjoy!!
Vikrum Dulani on Friday, November 25, 2011 @pankyaomatic I'm sure you meant Good..but divine powers made you type
God...
pankyaomatic on Sunday, November 27, 2011 @vikramdulani Sorry i meant Good..
mickey25mouse1 on Monday, January 09, 2012 ansoo hain kay thamtay nahee...mere behan ko ye ghazal bohat pasand the and she is not in this world anymore...i miss her like hell...she died at 28 years of age :'(((((((((( bohat yaad arae ho tum...kash me tumhare jaga chali jate...
aziee4u on Monday, January 09, 2012 Extremely sorry to hear that, May Allah Shower best of His Blessings on the soul of your sister. And give you the power of patience. I can feel what`s exactly you are going through. Coz I lost my sister (was 25) also almost 7 years back. This is the system of Nature. Someone goes early someone later.
Thanks for the valued cooments. regards
mickey25mouse1 on Monday, January 09, 2012 i dont know u.but ur comment gave me strength its the bitter reality of life...everyone has to face it in some way...thanx alot ur comment really touched my heart...thanxs from the core of my heart.may ALLAH bless your sister too and give her the best out of best
mickey25mouse1 on Monday, January 09, 2012 me pechly 1hour say yahee sun rahe hun and royee jarae hun.ur comment at least stopped my tears...thanx a lot
aziee4u on Tuesday, January 10, 2012 Most welcome dear. Plz don`t cry for her. Just pray that Allah giver her the best place in Heaven. And thanks for the blessings for my Sis.
Check out my other uploads also plz. May they can give some smiles. Take care of yourself & family. Warm regards
mickey25mouse1 on Tuesday, January 10, 2012 your warm reply had already made me smile.duniya me bohat achay loug be hotay hain...its just about how u deal with others...and no doubt ur a great human...thanx for everything.and great collection at ur website.always stay blessed .best regards :)
abbas2good on Monday, January 30, 2012 Allah un ki maghfart farmaye Ameen
aur ap sab ko sabar ata kary
19n9ove on Wednesday, March 14, 2012 So more than 150 years are gone, every verse is as fresh today as it was back then. I have a lot of respects for any one who has sung this. It is true dying once is easy; however, when we live we die every day, so is the drudgery of life.
Saqib Ahmad on Saturday, April 07, 2012 No words to define the vioce limits of GR8 Sarkar Jagjit Singh
Iqbal Latif on Monday, January 28, 2013 There are different versions of renditions of this ghazal, Habib Wali
Mohaamad , Tani Sani, Akhtar Begum, Abida Perveen and Yeh na thee Hamari
qismat by Ustad Amanat Ali Khan, in the case of this particular ghazal my
heart cries and sings with 'Ye Na Thi Hamari Qismat Ke Visal-e-yaar Hota'
by Maestro Jagjit Singh you need to have your heart rest on the ghazals of
great poets and rendition of the maestros.
Iqbal Latif on Monday, January 28, 2013 kahoon kis se main ke kya hai, shab-e-gham buree bala hai whom shall I
narrate the pangs of these evenings of sorrow mujhe kya bura tha marna agar
ek baar hota i would have not resented this death, had it come only once
hue mar ke ham jo ruswa, hue kyon na gharq-e-dariya that I died and was
disgraced, why was I not just drowned na kabhee janaaza uthata, na kaheen
mazaar hota never was there a funeral, no where was a tomb erected
bxz5097 on Sunday, May 12, 2013 can you please translate the entire song... Id be grateful
Chakresh Singh on Friday, July 05, 2013 Ghalib Ghalib Ghalib rula de ... hansa de... mujhe khud se dooor le jaa.
huye mar ke hum jo rusawa huye kyun na gark-e-dariya na kahiN janaaza
uthata na kaheen mazaar hota...
Sonny Sambucharan on Wednesday, July 10, 2013 10 years ago I listened to this song," ye na thi hamari" I assumed the
meaning of the words by sheer guess and to my surprise the words I
anticipated to be are as close to your translation.Thank you. I told my
family that I would like this song to be played when I die. This song makes
me feel that it is time to go to my maker and at times it makes me feel
very close and attached to my family and I should never leave this world.
Most of Jagjit songs trigger significant emotional engagement of me.
Pinky Wadhawan on Saturday, July 20, 2013 it's jagjit style ----------------surinder pal singh wadhawan. shahabad
markanda
t k on Saturday, August 17, 2013 kaun kehta hay k maut aayi tu mar jaonga main tu dariya hoon samandar mein
utar jaonga ...zindagi shamma ki maanind jalaata hoon Nadeem bujh tu
jaonga magar subha tu kar jaonga...MISS YOU JAGIT SIR YOU WILL ALWAYS LIVE
IN MY HEART.KYA KHOOB AADMI THA KHUDA MUGHIFIRAT KARAY.
t k on Saturday, August 17, 2013 kaun kehta hay k maut aayi tu mar jaonga main tu dariya hoon samandar mein
utar jaonga.zindagi shamma ki maanind jalaata hoon Nadeem bujh tu jaonga
magar subha tu kar jaonga. (ALWAYS IN MY HEART MISS YOU SIR).
Arif Akatar on Tuesday, August 26, 2014 Iqbal sb aapne is ghazal ko gaane wale kai singers ke naam bataye hai lekin
aap ek naam bhool gaye wo naam hai rafi sb ka rafi sb ne bhi ye ghazal gaai
hai aur mere khayal se rafi sb se behtar kisi singer ne is ghazal ko nahin
gaaya unki aawaz me jo clearity hai wo kisi aawaz me nahi unki noorani aur
pursukoon aawaz me jo baat hai kisi aawaz me nahin milti arif akhtar
Niraj Ranjan Rout on Friday, July 17, 2015 8 people dislike this. Who are these losers?
|