Please rate this song between 1 star and 5 stars (5 stars being the best). Just move your mouse on the stars above and click as per your rating. Your rating will really help us to improve our website.
Comments for song "Dikhaai Die Yun Ki Bekhud Kiyaa"
mbhuta on Wednesday, July 22, 2009 wonderful gazal...supriya and smita..gosh they look beautiful..
psyctor on Saturday, September 26, 2009 amazing ghazal. used to listen to it so much on radio.
Nadeem Shafiullah on Saturday, October 10, 2009 great gazal and Lata at her best
barsakus on Wednesday, October 14, 2009 Wordings, tune, acting, singing...can it get any better than this?
jetairways0 on Tuesday, June 22, 2010 marvellous.cant get better than this...
TitanYa315 on Saturday, November 20, 2010 Dikhai Diye Yoon Ke Bekhud Kiya - what does the title translate=thanks very
much.
Santosh Kumar on Tuesday, December 21, 2010 amazing Gazal
Muhammad Arshad Qureshi on Sunday, February 06, 2011 THANK YOU, you brought back the best memories for a while, I miss this
great team that generated the best art movies...
snehal doshi on Wednesday, October 05, 2011 sweet music , good lyrics and look at the expressions of smita patil,
supriya pathak, faroukh sheikh , naseeruddin
axaysayania on Sunday, October 09, 2011 Can't get better than this, love it
SatwinderSingh on Friday, December 09, 2011 par excellence--lyric, music, simple picturisation.
dinesh chaudhary on Thursday, January 05, 2012 realy grt song i like dis very much
Javed Suri on Saturday, February 11, 2012 is film ke sabhi gaane kamal hain
darooraje on Saturday, March 17, 2012 beautiful lyrics, and salute to lata ji for her beautiful voice
Ruchi Shukla on Tuesday, March 27, 2012 Is this mir taqi mir's ghazal? its beautiful <3
Ruchi Shukla on Tuesday, March 27, 2012 Is this mir taqi mir's ghazal? its beautiful <3
sani faheem on Sunday, May 27, 2012 i dedicate this song to faheem:)
ajeesh6125 on Monday, August 13, 2012 12 donkeys dislike d song.
Thayale Shameer on Sunday, August 26, 2012 above uploader given wrong information.this movie released in
1982..not in 1972...
ayesha arif on Thursday, August 30, 2012 lovlyyy songgg <3
ayesha arif on Thursday, August 30, 2012 haq e bndagi hum ada kar chalayyyy
utubelondon on Sunday, October 28, 2012 She is not Ratna Pathak Shah ( who is Naseeruddin Shah's wife), she is
Supriya Pathak Kapoor (Pankaj Kapoor's wife and Shahid Kapoor's step
mother). Supriya and Ratna are both daughters of famous actress Late Dina
Pathak. :)
Nivedita Singh on Monday, December 24, 2012 mastttt songs.
bamartya on Saturday, January 19, 2013 gem! who is the lyricist, Mir Tari Mir ?
tbsabu on Sunday, February 03, 2013 It's ghazal of Mir Taqi Mir, a poet who lived before Ghalib in Mughal era...
ayaaz khan on Wednesday, February 06, 2013 Khayyam sahab jaisa koi nahi and one thing more about 'the real dusky
beauty'-undoubtedly,Supriya pathak.
Abhishek Tiwary on Monday, March 18, 2013 its makdoom
Abhishek Tiwary on Monday, March 18, 2013 wo kaun se gadhe hai jinhone dislike kiya hai.. ager gana sun na nahi aata
to sunte kyu ho be saalon.
Sandeep Patankar on Wednesday, March 20, 2013 one of my favourite
aslam ahmad on Saturday, March 23, 2013 my favourite
abhishek pande on Sunday, May 12, 2013 What a beautiful ghazal! This is Meer Taqi Meer's ghazal, the one and only
khuda-e-sukhan (god of poetry)
Ashoke Mahtani on Friday, May 17, 2013 I think it is Makhdoom Moinuddin not Mir Taqi Mir- However in all humility
I stand to be corrected if possible
abhishek pande on Sunday, May 19, 2013 This is beyond doubt Meer Taqi Meer's ghazal. Refer to kulliayat-e-meer ,
Vol-1, published by National council for promotion of Urdu language
(NCPUL). Ghazal no: 605 Matla-gahazal hai: फ़कीराना आये सदा कर चले के मियां
खुश रहो हम दुआ कर चले Maqta-e-ghazal hai: कहें क्या जो पूछे कोई हम से 'मीर'
जहाँ में तुम आये थे क्या कर चले
Sourabh Bharti on Tuesday, June 04, 2013 and its "dikhayi diye yun ke bekhud kiya"
MsArmanna1 on Monday, June 10, 2013 everybody's expression showing a different meaning and they are saying
something from the movement of their eyes...deep sadness
Témor Raymond on Sunday, June 16, 2013 love this song ... too much for western desi's to understand the meaning
Dilshad Ahmed on Tuesday, July 09, 2013 thanks to uploaded and thanks ti YouTube very nice song
Niraj Jha on Friday, July 12, 2013 not so easy for resident (desi) desi's either.. Here is an attempt just for
you.. You caught my eyes in a way that I lost me for myself.. and so much
so that I became separated from thyself..
Injan on Wednesday, July 17, 2013 I"m gonna try and translate this song. Hope it helps you and others: "You
caught my sight in such a way that I became woozy So much so that I started
to separate from myself My forehead didn't leave without touching our
doorstep once I (we) left after paying the dues required of serving you You
caught my... I worshiped you so much, o statue That we made you God in
everyone's eyes You... Had a deep desire to be in your street (near you) So
I started after bathing in the blood of discontent You...
saurav daga on Sunday, September 08, 2013 Who is the lyricist?
Dilshad Ahmed on Wednesday, October 16, 2013 i like this Song too Much nice Poatrey i mean Shariye this kind is Words
now a Days has Finish what we are All Writer want make Money and this kind
song Sorrry to Say Choli ke Pheche kiya hai Aati kiya Khandla, tann tan tan
tan tare chalti hai kiya 9 se 12
sameer mahoolkar on Friday, November 22, 2013 Parastish kiya tak, ke aye boot tujhay
nazar main sabhon ki khuda kar chale.
:Janab Meer Taqi Meer (1723-1810)
Meaning:
"I also worshiped you, o my beloved to an extent
where you became a god and i come in the eyes of everybody" (society)
*because idol(boot) worship is a sin in Islam
-boot is used for both; god and beloved. It is beloved here.
Subhana Qureshi on Monday, December 23, 2013 parastish kiya tak k ae but tujhe
nazar me sabho ki khuda kr chale.
beautiful lyrics..
dipankar bhattacharyya on Tuesday, January 14, 2014 so good and nostalgic . i saw this film in 1983 ...
gopal shroti on Saturday, January 18, 2014 outstanding is a small word for lyricist, Khayyam, Lata and the
Director..thnx for uploading.
mohit rawat on Thursday, March 27, 2014 Beautiful...!!!
KA H on Sunday, April 27, 2014 lajawaab...
SYED MD ALI on Thursday, May 01, 2014 Old is gold. ...beautiful voice and outstanding poetry
asnrhf mohd on Thursday, May 08, 2014 agar mohbaat hu tu kuch es tarha ... nazar may saboo ki khuda
ar chalay
Ali Shuja on Tuesday, May 20, 2014 I love all all artist specially ,Supriya Pthak.Samita patil.Shah jee as
well.
77 comments related to song Dikhaai Die Yun Ki Bekhud Kiyaa shown on 2 pages.